Un pezzo di cielo



Indaffarata
attraverso
una porta socchiusa

mi sbircia la luna
e m’afferra gentile,
   uno spìcchiolo appena
          sottile sottile. 


Il prato s’inebria
di verde geniale,
la siepe s’acquieta
nel buio più fondo
a far posto alle foglie
   che scalano nere
          il più alto del cielo.

Un profilo di tetto
mi chiude lo sguardo,
la falce vi pende
ad un filo ben teso,
rami 
   da un lato
        s’estendon frondosi.

Un azzurro notturno
m’ammalia lo sguardo,
e immobile ammiro
quel sogno un po’ vero
        quel pezzo di cielo.


[27-07-2009]

While I am busy
through a door ajar
peeps me the moon
and grabs me gently,
a sickle of crescent
slender and slim.     ...



The grass gets bright
of a queer green
the hedge sleeps quiet
in the dark deep,
leaves take room
climbing black
the highest of sky.

On a frame of roof
that fences my glance
is hanging the sickle
by a tight thread,
leafy to one side
branches stretch.

I stare through
that nightly blue,
so sheer dream
enchants me still
with a slice of sky.